Shōnen
Your phrase ends with “mi ni kona i” — possibly a slip for konai , or maybe a playful kona i (こないい = “not good” / awkward). Either way, it captures the clumsy reality. There’s no clean way to say: “My little brother is enormous, but my heart hasn’t updated the software.” uchi no otouto maji de dekain dakedo mi ni kona fix
It was released as a two-episode original video animation (OVA). Shōnen Your phrase ends with “mi ni kona